Publicado en portugués libro que ofrece claves de García Márquez

Lisboa, (EFE)

El embajador colombiano en Portugal, el escritor Plinio Apuleyo Mendoza, dijo hoy que su libro «El olor de la guayaba» no ha perdido vigencia, porque «explica aspectos importantes de la obra de Gabriel Garc Mquez».

Apuleyo Mendoza es autor de esta obra que recoge una larga entrevista con Garc Mquez y que fue recientemente puesta a la venta en Portugal por la editorial Dom Quixote.

«Lo escribhace veintitr as y fue traducido a quince idiomas, pero como circularen Portugal pisdole los talones a ‘Memorias de mis putas tristes’, los lectores encontrar algunas claves acerca de esta tima novela de Garc Mquez», explica EFE.

El embajador escribiun progo para la edici lusa, que sit al lector en el momento y las circunstancias en las cuales se escribila obra, explichoy a un grupo de periodistas en la Feria del Libro de Lisboa.

Apuleyo Mendoza recordque una sera francesa le propuso hacer una entrevista tan extensa que ocupase un libro, por lo que pensque Garc Mquez rechazar, pero para su sorpresa te acept con el argumento de que «despachar para siempre las entrevistas, que no le gustaban nada».

Con excepci del progo, el libro editado en Portugal es el mismo publicado en numerosos idiomas y «tiene plena vigencia porque lo que habla de su familia, sus obras, sus influencias, ten validez entonces y la tiene hoy».

El embajador explicque en «El olor de la guayaba» se dan «claves» de la obra posterior de Garc Mquez, como su experiencia en un prostulo en Barranquilla (Colombia), en el que el escritor centra su tima obra, «Memoria de mis putas tristes».