Quito Eterno presenta la segunda edición del encuentro de narradores orales ‘Mishki Shimi’

INAUGURACIÓN. La narradora peruana Tania Castro participó en la función de apertura en el Patio de Comedias.
INAUGURACIÓN. La narradora peruana Tania Castro participó en la función de apertura en el Patio de Comedias.

Las leyendas, los cuentos y tradiciones latinoamericanas se reúnen en un espacio para la diversidad y la memoria, en el segundo Encuentro Internacional de Narración Oral ‘Mishki Shimi’, organizado por la Fundación Quito Eterno.

Con la participación de 10 narradores orales provenientes de Chile, Colombia, Perú, México, Bolivia y Ecuador, la iniciativa busca acercar a los públicos a la principal forma de transmisión de saberes de las comunidades ancestrales del continente, interviniendo en la interculturalidad. La narrativa oral se conserva hasta la actualidad fusionada con otras artes como la música, el teatro y el canto.

El encuentro se inauguró el lunes pasado y continuará con presentaciones diarias hasta el domingo, en Quito. Hoy, los narradores Cecilia Asturizaga (Bolivia) y Luis Aguilar (Colombia) se presentarán en la Sala Mandrágora de la Casa de la Cultura Ecuatoriana (CCE) a las 19:30.

También, Gabriel Huentemil (Chile) y Bolívar Bautista (Ecuador) se presentarán a la misma hora en el Teatro Humberto Calaña, al norte de Quito.

Del 29 de abril al 1 de mayo, los invitados tendrán funciones en Cuenca, con el apoyo de los gestores culturales del Teatro Barojo.

Un arte poco conocido
Carmen Ruiz pertenece a la Fundación Quito Eterno desde hace 12 años y afirma que la organización trabaja permanentemente en “generar espacios artísticos para trabajar la narración oral”.

EL DATO
El costo de las entradas está entre los 5 y 10 dólares. Aunque en épocas pasadas la oralidad tuvo un papel fundamental en la conservación de la tradición nacional y en la construcción de nuestra identidad, actualmente es una costumbre que se ha ido perdiendo.

‘Mishki Shimi’, que en kichwa significa ‘lengua dulce’, se constituye como un esfuerzo por generar públicos que se familiaricen y disfruten esta manifestación artística que, además, abre las puertas a los saberes de otras culturas de América.

EL DATO
La progamación de ‘Mishki Shimi’ está disponible en el Facebook ‘RED ecuatoriana de narrado@s’.La narración de la mexicana Valentina Ortiz, por ejemplo, tiene como personaje central a la Muerte, figura popular que forma parte de rituales y festividades de las culturas antiguas de Centroamérica.

El chileno Gabriel Huentemil, en cambio, acompaña sus historias con el sonido del guitarrón, instrumento patrimonial de su país que posee 25 cuerdas.

Bolívar ‘El Bolo’ Bautista, miembro fundador de la Red Ecuatoriana de Narradores, participará en el evento con la narración ‘La virgen del tomate’, un cuento contemporáneo que refleja el pensamiento y la forma de ser del ecuatoriano.

El valor de la palabra
‘Mishki Shimi’ no se limita a las paredes del teatro. Durante las mañanas, los participantes visitan instituciones educativas de la ciudad con el fin de enseñar el valor de la oralidad a la sociedad, empezando por los más pequeños.

Además, en las tardes se realizan talleres donde los narradores comparten experiencias y técnicas con los interesados en aprender a contar. Estos espacios buscan eliminar la creencia de que los cuentos, mitos y leyendas son solo para niños. Gestores culturales, estudiantes de turismo y artistas escénicos han recibido con entusiasmo esta apertura. (AA)

FRASE

A través de la palabra se puede conocer el mundo”. Carmen Ruiz, miembro de Quito Eterno.