El rol de la mujer en la lengua

Rocío Silva

Hoy, que se celebra el Día Internacional de la Mujer, considero que un rol de las mujeres, que no siempre es visibilizado, es aquel relacionado con el papel que cumplimos en la trasmisión y preservación de la lengua, en especial de las lenguas nativas. Las mujeres indígenas migrantes, donde quiera que hayan fijado su residencia, ya sea en zonas urbanas de sus mismos países o en el extranjero, son quienes cumplen con un rol de perpetuidad cultural, aportando a la vigencia de la lengua y por tanto de su cosmovisión, además de que de dicha forma se mantiene flameante el sentido de pertenencia de los migrantes, quienes están sujetos a toda su constelación familiar a través del hilo indestructible de la lengua.

La lengua va más allá de una forma de comunicación humana, es una propuesta filosófica de cosmovisión, en la que se objetiva la forma en que se expresan y relacionan las nociones, prejuicios, ideas, creencias y prácticas de los grupos humanos, por tanto, si una lengua muere, una forma de ver el mundo se acaba.

Es muy alentador saber que se están promoviendo proyectos de documentación y revitalización de las lenguas ancestrales en Ecuador, Bolivia, México y otros países de América Latina. Tanto a la Academia como a las instancias gubernativas debe urgirles conocer la situación de las lenguas en el mundo, cómo se encuentran, cómo recuperarlas, cuál es su estado, quiénes las están usando y en dónde.

La enseñanza y práctica de las lenguas indígenas en las instituciones educativas coadyuvaría a fomentar una concepción de identidad nacional y a hacer, tanto de la interculturalidad y de la pluralidad, prácticas cotidianas que nos permitan vernos en otros ojos y ver con otros ojos el mundo. Una sociedad multicultural y multilingüe plantea que debe haber un desarrollo de las lenguas con una correspondencia territorial, lo cual se convierte en una forma inalienable de autodeterminación de los pueblos. La Unesco estima que todos los años al menos 10 idiomas desaparecen, y considera que una lengua está en peligro cuando la hablan menos de 100 mil personas.